Манол Глишев

Манол Глишев е поет и преводач, роден през 1983. Автор е на (засега) четири стихосбирки: "Машина от думи" (2014), "Проект за прекрасен живот" (2016), "Извънсезонни наблюдения" (2018) и "Зибелингски хроники" (2019). Негови преводи от староанглийски език са публикувани в юбилейния сборник в чест на проф. Василка Тъпкова-Заимова "Omnia vincit amor" (2008) и в LiterNet. Пише и есета по исторически и актуални теми.

Великата харта и контролът над властта

Време за четене: 6 минути На 15 юни 1215 г., Рънимийдската морава край брега на Темза, недалеч от Уестминстър и Лондон, става сцена на унижението на един суверен: английският крал Джон е принуден от бароните си да подпечата публично дълга харта, включваща шейсет и три точки и ограничаваща властта му в рамките на писаните закони и известните обичаи. Оттук нататък всеки монарх в Англия ще знае много добре на какво има и на какво няма право – и нещо повече, всички заинтересовани страни ще са наясно кой текст или кое колективно тяло определя възможното и невъзможното за краля.

Свалянето на Ромул Августул и продължаващата Късна Античност

Време за четене: 3 минути 2-4 септември 476 г. Пълководецът Одоакър сваля от трона западния римски император Ромул Август, наричан "Августул", Августчето. Ромул не е последният западен римски император, но е последният, царувал в Италия. Неговият предшественик и приемник Юлий Непот продължава формално да носи титлата още няколко години в Далмация. Въпреки това, популярното "пророчество", че Рим щял да "падне" при царуването на втори Ромул, съименник на основателя, продължава да влияе на въображението.
Мерлин води войските на крал Артур в миниатюра от ръкопис, изрисуван в северна Франция в периода 1270-1380 г. Днес ръкописът е в BnF (MS Fr. 95, f. 190v).

Бристълският Мерлин – новооткрит ръкопис за Артур

Време за четене: 2 минути На 2 септември тази година Бристълският и Даръмският университет (Великобритания) публикуваха оригиналния текст и английския превод на т. нар. "Бристълски Мерлин" - фрагментарен пергаментов ръкопис на среднофренски или норманофренски език из така наречения "Вулгарен цикъл" легенди за Артур, Мерлин и Ланселот.

По българския превод на „Беоулф“

Време за четене: 4 минути За първи път прочетох детска адаптация на "Беоулф" може би десетгодишен. Историята ми се стори странна: започваше като най-обикновена приказка за герои и чудовища, но сякаш се състоеше от два различни сюжета - за младия воин и за стария крал. Във втория героят загива, а това ми изглеждаше необичайно за такъв разказ. Изглеждаше ми някак нередно.

Есе върху идеалната антична политика

Време за четене: 5 минути Аристотел, Тукидид и Плутарх отдавна са решили нашия проблем с "лявото" и "дясното". Във всеки античен град-държава е имало "народна" и "аристократична" партия. Народната обикновено се състои от не най-богатите, но все пак притежаващи къщичка и по един куц роб. Аристократичната - от невероятни богаташи, но като правило такива със стари пари.

„Познай врага си“ – пропагандни филми за американски военни през Втората световна война

Време за четене: 2 минути Гледам три къси американски пропагандни филмчета от Втората световна. Предназачени са за американските войници в Европа и Азия. Едното е за правилното поведение в приятелска (за тях) Великобритания. Второто - за правилното отношение към победените германци в окупираната територия. Третото представя японците.